It's just a phase...

Il s'agit de la dernière ph(r)ase de Des Couloirs et des Chambres lorsque la grande folle de colocataire découvre le personnage principal du film, homosexuel à l'origine, endormi auprès d'une femme. Il commente donc un brin blasé "It's just a phase" [ça va lui passer]

Avec le même mot, citons Evita dans la chambre de Perron et y faisant le ménage, c'est-à-dire renvoyant chez elle sa maîtresse précédente, une toute jeune fille. Celle-ci est attérée et surtout déçue si on en juge à l'expression sur son visage : en effet, elle ne dit rien. Du coup, Eva lui lance (en chantant bien sûr : on est dans une comédie musicale ou on ne l'est pas !) :

I liked your conversation
You've a catchy turn of phrase (en gros "Quelle répartie !")
You're obviously going through some adolescent phase...

Retrouvez le texte intégral de ce passage à dummy.